となります와 になります의 차이
1. 「となります」 와 「になります」의 차이
비지니스 메일 등 격식있는 일본어에서 종종 「となります」가 사용되는 것을 볼 수 있었다.
그런데 의미상으로는 「になります」와 차이가 없어보여서 뭐가 다른지 잘 몰랐었는데,
일본인들도 마찬가지였나보다.
일본사이트에서 답을 찾을 수 있었다.
결론부터 이야기하자면 의미상의 차이는 없다.
그러나 「となります」는 조금 딱딱한 느낌이 있어서 주로 문어체에서 사용한다.
2. 어휘 정리
-
輸入 ゆにゅう 수입
-
輸出 ゆしゅつ 수출
-
災害 さいがい 재해
-
催促 さいそく 재촉, 독촉
-
素性 すじょう 신원
素性を理解してもらう (누구인지) 신원을 밝힌다
素性は争われない 태생은 속일 수 없다
素性の怪しい人 수상한 사람
ja.dict.naver.com/#/search?query=%E7%B4%A0%E6%80%A7&range=example
-
窮屈 きゅうくつ 답답한, 거북한, 꽉끼는
(ex. 窮屈な考え方 융통성없는 사고방식
-
申し出 もうしで 신청, 요청
-
道知事 どうちじ 도지사
-
当選した人 당선된 사람
-
行政 ぎょうせい 행정
-
休ませる (休んでんもらう)쉬게하다
-
乞うご期待 こうごきたい 기대에 주세요!
乞う こう =もとめる
物乞い 없어보이는 느낌... 가게에 가서 물건 공짜로 달라고 하는 사람한테 쓸 수 있음, 실생활에서 사용빈도는 낮은표현
期待を寄せている きたいをよせている 기대를 모으고 있다
-
積もる話 つもるはなし 쌓인 얘기
-
もたれる (사람에게) 기대다 ex. 버스에서 졸아서 나도 모르게 옆사람에게 もたれた
-
お噂はかねがねうかがっております 말씀은 익히 들었습니다. 관용구로 자주 사용되는 표현